https://pronuncian.com/linking-different-continuous-consonants
(To) Stab someone in the back


If we take this idiom literally we could find ourselves in a whole lot of trouble with the police, as it would mean taking a knife or another sharp object and putting into a person’s back.
However, as an idiom to stab someone in the back means to hurt someone who was close to us and trusted us by betraying them secretly and breaking their trust. We call the person who does this a back stabber.
“Did you hear that Sarah stabbed Kate in the back last week?”
“No! I thought they were best friends, what did she do?”
“She told their boss that Kate wasn’t interested in a promotion at work and Sarah got it instead.”
“Wow, that’s the ultimate betrayal! No wonder they’re not friends anymore.”
http://en.ver-taal.com/voca_food4.htm
http://en.ver-taal.com/voca_food6.htm
http://en.ver-taal.com/voca_food5.htm
https://speakspeak.com/english-grammar-exercises/intermediate/past-simple-or-present-perfect
Write an essay. (150 words)
https://wordwall.net/ru/resource/710199/padington-prison
На шее у мишки была бирка с надписью: «Присмотрите за этим медведем. Спасибо». Говорящий медвежонок Паддингтон прибыл в Лондон из Южной Америки. Попав в настоящую английскую семью, он не растерялся и решил не просто наслаждаться гостеприимством хозяев дома, а и помогать им с уборкой и прочими домашними делами. Беда в том, что все попытки Паддингтона стать помощником с треском проваливались











Комментариев нет:
Отправить комментарий